POCACUL
(temă și variațiuni, după „COPACUL”, de Gâză)
https://dragusanul.ro/copacul/
De multe ori, că pe stomacul gol, că pe fondul unui consum semnificativ de subproduse ale jejunului*, domnul Gâză se lasă sedus, mai mult dus, de un val de lirism încifrat, cu mesaje puternice dar tari ca piatra ! Însă și noi, iute ca săgeata, avem a zice din drâmbă una-alta, cugetări și panseuri lirice, pafletarde, inspirate de măiastra sa pană, autosmulsă din penajul de Erithacus Rubecula, nu mai dăm detalii…
POCACUL
căcaina, apă-nșelătoare
băltind, organizat, prin terme
și-a tras șosetele fetide*
cu noaptea-n cap, pe trei cărări
aleargă-n cut babe impare
de parcă hoaștele s-ar teme
de limbi de clopote stupide
care se varsă-n încălțări:
nu au cazare călăreții
mahmurii beau de săptămâni
recipientele-s deșarte
sponsorul, practic, ne-a uitat,
demisionat-au precupeții
ca niște porci, ca niște câini
și chiar și pagina de carte
din care mult m-am înfruptat:
în urbe am căzut pe spate
zgâindu-mă la niște ciori
că când mai cântă zicălașii
ai zice că mai bine tac
s-aud cuvinte-ncrucișate
rostite de-antevorbitori
sperând să mă-ntrerupă, lașii,
să mă încurce, ca să zic: pocac!
să am eu însumi bunăcuviință
ca internetul fără de prihană
de inspirație să mă-nfășoare
iar insipidele cuvinte
să-mi fie toate cu priință
și din neacordata goarnă
să sune Barbă, cu-ndurare,
să nu înjur, din nou, de cele sfinte!
*fetide – am lămurit problema mai demult, cu o traducere din MIROIR, nu știu ce zic dicționarele –uriste, însă fetide înseamnă, să știți, „ale fetei” ! Deci : șosetele fetei!
*JEJÚN s. n. Parte a intestinului subțire care leagă duodenul de intestinul gros.
sursa: DN (1986)
Redacția ZDB: Mugur Ciumică